鏡頭下的顏值標準頗為殘酷。30年前年輕貌美的明星名人,不論男女,現在已變中年人,要賣「補鈣奶粉」及「遮白髮專用染髮劑」廣告。近年紅起來的中外「星二代」,勝在繼承了明星父母的高顏值基因;尤其是有個型男明星爸爸的美女星二代,自己靚,阿爸有型,站在一起即成 Social Media 最期待的畫面,無論有沒有實力或技能也可成為娛樂新聞的焦點。如果下一世投胎有得揀,你最想做哪個男星的寶貝阿女?
與 Lily Depp 同是 Chanel 新一代女神,KOKI 氣質相對幼嫩,還像個中學生,但她繼承了當年迷死不少宅男的媽咪-工藤靜香的高佻身材,以及二十幾年來仍穩守日本演藝界男神No.1地位、阿爸木村托哉的尖面與電眼,一出道即刻成為2018年全日本最受注目的新星。雖然 KOKI 的個人衣著品味有待改善,她已成為日本其中一個用來挑戰韓國演藝界超強影響力的重要人物。
Jude Law 的前世情人:Iris Law
現年18歲的 Iris Law 在英國發展模特兒工作,她的教母(Godmother)正是名模教主 Kate Moss,在「識人好過識字」的範疇,Iris 2002 第一次在雜誌露面就是《Vogue》專輯,第二次就是2017年 Miu Miu resort line lookbook,之後再三度做 Burberry Beauty 廣告主角,就算型爸爸 Jude Law 髮線上升都唔使怕,阿女做model前途大好。